Pavel Pech's Work
překlad, The Eagles, Hotel California
Po pusté pouští cestě, vánek ve vlasech
Vůně mariánky vznáší se v obrazech
Před sebou vidím v dálce hotelovou zář
Hlava mi padá, oči zavíraj', v kapse tlačí snář
Tam ve dveřích stála, slyším kostelní zvon
A já přemýšlím pro sebe, "Je to nebe nebo pekelný shon?"
Pak rozsvítila svíčku a ukázala směr
Chodbou, kde jsem zaslechl hlas, ten který mi zapěl ...
Všechny vítá Hotel California
Má hvězdiček pět (má hvězdiček pět)
Tvářičku jak květ
Stále volno mívá Hotel California
Kdykoliv ho chceš (kdykoliv ho chceš)
Zde ho vždy najdeš
Mysl má šperků plnou, své porsche prohání.
Na každém prstu krásní krasavci, neznámí
Jak tam tančí ve slunci, vášnivý step
Někdo na památku, někdo jen pro teď
Tak zavolám na vrchního: "Víno chci nalít"
Řekl: "To nikdo nechtěl nalít už od let šedesátých"
A ty hlasy se k tobě z dálavin ženou
Budí tě o půlnoci ze spánku, a pak ti řeknou
Všechny vítá Hotel California
Má hvězdiček pět (má hvězdiček pět)
Tvářičku jak květ
Na doživotí Hotel California
Po tom netouží (po tom netouží)
Výmluvy zkouší
Zrcadla na stropě, šampaňský s ledem
Řekla: "Všichni jsme vězni toho, jak život vedem'
V sálu se sešli, oslavy chtějí
Ostrými noži zrůdu ranili, ale zabít nejde ji
Pak si pamatuju, chtěl jsem běžet někam pryč
Musím najít dveře zpět, i když nemám správný klíč
"Přestaň" řekl hlídač, "Musíme takoví být.
Můžeš to vzdát kdykoliv chceš, však nejde odejít!"